-
1 υπαμβές
ὑπαμβήςobliquely inclined downwards: masc /fem voc sgὑπαμβήςobliquely inclined downwards: neut nom /voc /acc sg -
2 ὑπαμβές
ὑπαμβήςobliquely inclined downwards: masc /fem voc sgὑπαμβήςobliquely inclined downwards: neut nom /voc /acc sg -
3 ἐπινεύω
A- νεύσω Luc.Sat.4
,- νεύσομαι Aristaenet.2.1
:—nod to, in token of command or approval, nod assent, opp.ἀνανεύω, ἐμῷ δ' ἐπένευσα κάρητι Il.15.75
; ἐπ' ὀφρύσι νεῦσεΚρονίων 1.528
, etc.;ἐπὶ γλεφάροις νεῦσαν Pi.I.8(7).49
; σὺ.. ἐπένευσας τάδε did'st approve, sanction these acts, E.Or. 284, cf. D.18.324; ἐπένευσεν ἀληθὲς εἶναι he nodded in sign that it was true,Aeschin.3.59; σιγῇ δὲ τὰ ψευδῆ.. ἐπινεύουσι they indicate falsehoods without speaking, D.21.139: abs., Antipho 2.2.7; Ἑλληνικὸν ἐ. give a Greek nod, Ar.Ach. 115: c. acc., grant or promise, (lyr.); τι Id.Ba. 1349;ὑπέρ τινος Plb.21.5.3
: c. dat.,ἐ. τῇ δεήσει τινός PGiss. 1.41
ii 9 (ii A.D.): c. dat. pers.,ἐ. τισὶ δεομένοις SIG888.13
(Macedonia, iii A.D.): c. dat. pers. et inf., permit,κῴδια ἐ. ἡμῖν ἐργάζεσθαι PPetr.2p.108
(iii B.C.).2. make a sign to another to do a thing, order him to do, c. inf.,ἐπ' ὀφρύσι νεῦσε σιωπῇ.. στορέσαι λέχος Il.9.620
:abs., Od.16.164(tm.), h.Cer. 169, 466, X.Cyr.5.5.37.3. nod forwards, κόρυθι ἐπένευε φαεινῇ he nodded with his helmet, i.e.it nodded, Il.22.314;λόφων ἐπένευον ἔθειραι Theoc.22.186
;ἐ. ἐς τὸ κάταντες Luc.DDeor.25.2
; πέτραι ἐπινενευκυῖαι overhanging, Id.Prom.1.4. incline towards, .6. trans., elevate, point upwards, Id.Bel.78.8, 89.14:—[voice] Pass., to be inclined downwards, opp. ἐξυπτιάζεσθαι, S.E. P.1.120.7. ἐπινενευκὼς σφυγμός, name coined by Archigenes, Gal.8.479.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπινεύω
-
4 ὑπαμβής
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ὑπαμβής
-
5 pronus
prōnus, a, um (archaic form of fem. pronis, Varr. ap. Non. 494 fin.), adj. [like Gr. pranês = prênês, from root pra-, pro; cf. prae).I.Lit., turned forward, bent or inclined, leaning or hanging forward, stooping, bending down (class.; opp. supinus; cf. cernuus).1.Of living beings:2.puerum imponere equo pronum in ventrem,
Varr. R. R. 2, 7, 13:pronus pendens in verbera,
leaning forward to strike, Verg. A. 10, 586:ipsum Pronum sterne solo,
id. ib. 11, 485:pronus magister Volvitur in caput,
id. ib. 1, 115:pecora, quae natura prona finxit,
Sall. C. 1, 1; Ov. M. 8, 379.— Poet., of those running swiftly, Ov. M. 10, 652:leporem pronum catulo sectare sagaci,
flying swiftly, id. R. Am. 201.—Of things, bending forward or downward, going or inclined downward:B.ilex paulum modo prona, dein flexa,
Sall. J. 93, 4:prona ac fastigiata tigna,
Caes. B. G. 4, 17:pronae atque vergentes ampullae,
Plin. Ep. 4, 30, 6:demissus inde pronusque pulvinus,
id. ib. 5, 6, 16:(urbs) prona in paludes,
sinking down, Liv. 4, 59:crateres,
overturned, Stat. Th. 5, 255:motus corporis,
Cic. Div. 1, 53, 120:cubitus,
Plin. 28, 4, 14, § 54:prona via,
steep, Ov. M. 2, 67:amnis,
Verg. G. 1, 203:rivi,
Hor. C. 1, 29, 11:currus,
Ov. M. 5, 424. — Absol.:nihil habent proni et supera semper petunt,
Cic. Tusc. 1, 18, 42:per pronum ire,
downwards, Sen. Ep. 123, 14:per prona voluti,
Sil. 15, 235.—In partic.1.Of the heavenly bodies, of time, etc., setting, sinking, declining ( poet.):2. (α).pronus Orion,
Hor. C. 3, 27, 18:sidera,
Prop. 1, 16, 23:Titan,
Ov. M. 11, 257:dies,
Stat. Th. 2, 41:menses (=celeriter praetereuntes),
Hor. C. 4, 6, 39:anni,
id. A. P. 60.—With dat.:(β).loca Aquiloni prona,
Col. 3, 2, 6:aedificii solum pronius orienti,
situated more to the east, id. 1, 5, 8.—With ad:II.campo patente et ad solem prono,
Col. 2, 9, 3.—Trop., inclined, disposed, prone to any thing (class.); usu. constr. with ad, in aliquid, or dat.; poet. also with gen.A.In gen.(α).With ad:(β).rei publicae genus inclinatum et quasi pronum ad perniciosissimum statum,
Cic. Rep. 2, 26, 47:anxitudo prona ad luctum,
id. ib. 2, 41, 68 (from Non. 72, 31):boves ad domandum proni,
Varr. R. R. 1, 2:pronus ad omne nefas,
Luc. 6, 147:pronus ad cujusque necem,
Suet. Vit. 14:ad poëticam,
id. Ner. 50:ad simultates,
Plin. Pan. 84.— Sup.: ad indulgentias pronissimus, Capit. Anton. 10, 8.—With in and acc.:(γ).in obsequium plus aequo pronus,
Hor. Ep. 1, 18, 10:in libidines,
Suet. Caes. 50:saeculum in omnia mala,
Flor. 4, 12.—Prov.:prona est timori semper in pejus fides,
Sen. Herc. Fur. 316. —With dat.:(δ).pronus deterioribus,
Tac. Agr. 41 fin.—Comp.:aures offensioni proniores,
Tac. A. 4, 29 fin. —With gen. ( poet.):B.ruendi In ferrum mens prona viris,
Luc. 1, 461.— Comp.:unus audendi pronior,
Claud. Ruf. 2, 400.—In partic.1.Inclined to favor, favorable to any thing (post-Aug.).(α).With dat.:(β).si modo prona bonis invicti Caesaris assint Numina,
Stat. S. 4, 8, 61.— Comp.:cohors Cn. Dolabellae pronior,
Suet. Galb. 12.—With in and acc.:(γ).prona in eum aula Neronis,
Tac. H. 1, 13.— Comp.:ut quis misericordiā in Germanicum pronior,
Tac. A. 2, 73:in verum nepotem,
Suet. Cat. 19.—Absol.:2.prona sententia,
Val. Fl. 8, 340:pronis auribus accipere aliquid,
Tac. H. 1, 1; Luc. 5, 501.— Comp.:quos pronior fortuna comitatur,
Vell. 2, 69, 6.—Easy, without difficulty (mostly post - Aug.):A.omnia virtuti suae prona esse,
Sall. J. 114, 2:omnia prona victoribus,
Tac. Agr. 33:pronum ad honores iter,
Plin. Ep. 8, 10, 3:via ad regnum,
Just. 1, 5, 9: pronum est, it is easy:agere memoratu digna pronum erat,
Tac. Agr. 1:invitos praebere deos,
Luc. 6, 606:facile et pronum est agere,
Juv. 9, 43.— Comp.:id pronius ad fidem est,
is easier to believe, Liv. 21, 28.—Hence, adv.: prōnē, downwards, pronely (post-class.).Lit., Paul. Petr. Vit. S. Mart. 4, 546.—B.Trop., readily, willingly; comp. pronius, Amm. 30, 8, 10. -
6 proclivis
prōclīvis, e (ante- and post-class. and poet.; collat. form prōclīvus, a, um, Plaut. Mil. 4, 2, 27; Varr. R. R. 2, 2, 7; Cat. 64, 270; Front. Strat. 2, 2, 2; v. Neue, Formenl. 2, p. 91), adj. [proclivus], sloping, steep, going downwards or downhill.I.Lit. (rare;II.not in Cic. or Cæs.: solum,
Varr. R. R. 2, 2, 7:per proclivem viam duci,
Liv. 35, 30: omnia procliva sunt;facile descenditur,
Sen. Apoc. 13.— Subst.: prō-clīve, is (or prōclīvum, i), n., a slope, descent, declivity:pelli per proclive,
downhill, downwards, Liv. 5, 43, 2:adjuvante proclivo impetum militum,
Front. Strat. 2, 2, 2 (al. proclivio):in proclive detrudi, Auct. B. Alex. 76: per proclivia devolare,
Col. 9, 5, 1.—Of persons, going downwards or downhill ( poet.), Claud. III. Cons. Honor. 178.—Trop.A.Downwards, descending, downhill, declining (rare but class.):B.proclivi cursu et facili delabi,
Cic. Rep. 1, 28, 44:jam proclivi senectute,
declining, drawing to a close, App. Fl. 4, p. 361; cf.:Junius mensis est jam proclivus in Julium,
Sen. Ep. 86, 16.— Absol.:proclivi currit oratio,
flows precipitately, Cic. Fin. 5, 28, 84; v. Madv. ad h. l.—Inclined or disposed to a thing, liable, prone, subject; ready, willing (freq. and class.; mostly in a bad sense; cf. Cic. Tusc. 4, 12, 27, s. v. proclivitas; syn. propensus); constr. usually ad aliquid, more rarely with dat. or circa.(α).With ad:(β).ingenium Hominum proclive ad lubidinem,
Ter. And. 1, 1, 50:ad aliquem morbum proclivior,
Cic. Tusc. 4, 37, 81:ergo et invidi et malevoli...quia proclives ad eas perturbationes,
id. ib. 4, 12, 28:amicitia debet esse ad omnem comitatem facilitatemque proclivior,
id. Lael. 18, 66.—With dat. ( poet.):(γ).sceleri proclivis egestas,
Sil. 13, 585.—With circa (post-Aug.):C.eritque judex circa modestiam juris probatione proclivior,
Quint. 4, 5, 21.—Steep, unsafe, untrustworthy; and hence, obscure, unintelligible:2.fecisti modo mi ex proclivo planum,
you make it plain, Plaut. Mil. 4, 2, 28:faciam hanc rem planam ex proclivā tibi,
id. Rud. 4, 4, 90:nam iste proclive'st quod jubes me plane conlocare,
id. As. 3, 3, 73.—Transf., easy to be done:A.proclivia anteponuntur laboriosis,
Cic. Top. 18, 69:illa facilia, proclivia, jucunda,
id. Part. 27, 95:ut fingendi proclivis esset ratio,
id. Rep. 2, 10, 17:proclivus impetus,
Lucr. 6, 728:cum proclivior faciliorque jactus sit ex supernis in infima,
Gell. 9, 1, 2:dictu quidem est proclive,
easy to be said, Cic. Off. 2, 20, 69:quod est multo proclivius,
much easier, id. Rep. 1, 6, 11.— Absol.: in proclivi, easy:tam hoc quidem tibi in proclivi, quam imber est, quando pluit,
as easy, Plaut. Capt. 2, 2, 86:id. faciam, in proclivi quod est,
Ter. And. 4, 2, 18:alia omnia in proclivi erunt,
will be easy, Sall. Or. ad Caes. 2, 8; v. planum.—Hence, adv., in two forms, prōclīvē and prō-clīvĭter (cf. Gell. 10, 24; Macr. S. 1, 4).Downwards:B.proclive labuntur,
rush downwards, Cic. Tusc. 4, 18, 42 Kühn. and Moser N. cr. (B. and K. proclivi); Lucr. 2, 455 Lachm.; cf. sublime ferri, under sublimis.— Comp.:labi verba proclivius,
i. e. more rapidly, Cic. Or. 57, 191; cf.:quin proclivius hic iras decurrat ad acris,
Lucr. 3, 311.—Easily: facile et procliviter persuadere, Castric. ap. Gell. 1, 6, 6.— Comp.:multo proclivius,
Lucr. 2, 792. -
7 proclivum
prōclīvis, e (ante- and post-class. and poet.; collat. form prōclīvus, a, um, Plaut. Mil. 4, 2, 27; Varr. R. R. 2, 2, 7; Cat. 64, 270; Front. Strat. 2, 2, 2; v. Neue, Formenl. 2, p. 91), adj. [proclivus], sloping, steep, going downwards or downhill.I.Lit. (rare;II.not in Cic. or Cæs.: solum,
Varr. R. R. 2, 2, 7:per proclivem viam duci,
Liv. 35, 30: omnia procliva sunt;facile descenditur,
Sen. Apoc. 13.— Subst.: prō-clīve, is (or prōclīvum, i), n., a slope, descent, declivity:pelli per proclive,
downhill, downwards, Liv. 5, 43, 2:adjuvante proclivo impetum militum,
Front. Strat. 2, 2, 2 (al. proclivio):in proclive detrudi, Auct. B. Alex. 76: per proclivia devolare,
Col. 9, 5, 1.—Of persons, going downwards or downhill ( poet.), Claud. III. Cons. Honor. 178.—Trop.A.Downwards, descending, downhill, declining (rare but class.):B.proclivi cursu et facili delabi,
Cic. Rep. 1, 28, 44:jam proclivi senectute,
declining, drawing to a close, App. Fl. 4, p. 361; cf.:Junius mensis est jam proclivus in Julium,
Sen. Ep. 86, 16.— Absol.:proclivi currit oratio,
flows precipitately, Cic. Fin. 5, 28, 84; v. Madv. ad h. l.—Inclined or disposed to a thing, liable, prone, subject; ready, willing (freq. and class.; mostly in a bad sense; cf. Cic. Tusc. 4, 12, 27, s. v. proclivitas; syn. propensus); constr. usually ad aliquid, more rarely with dat. or circa.(α).With ad:(β).ingenium Hominum proclive ad lubidinem,
Ter. And. 1, 1, 50:ad aliquem morbum proclivior,
Cic. Tusc. 4, 37, 81:ergo et invidi et malevoli...quia proclives ad eas perturbationes,
id. ib. 4, 12, 28:amicitia debet esse ad omnem comitatem facilitatemque proclivior,
id. Lael. 18, 66.—With dat. ( poet.):(γ).sceleri proclivis egestas,
Sil. 13, 585.—With circa (post-Aug.):C.eritque judex circa modestiam juris probatione proclivior,
Quint. 4, 5, 21.—Steep, unsafe, untrustworthy; and hence, obscure, unintelligible:2.fecisti modo mi ex proclivo planum,
you make it plain, Plaut. Mil. 4, 2, 28:faciam hanc rem planam ex proclivā tibi,
id. Rud. 4, 4, 90:nam iste proclive'st quod jubes me plane conlocare,
id. As. 3, 3, 73.—Transf., easy to be done:A.proclivia anteponuntur laboriosis,
Cic. Top. 18, 69:illa facilia, proclivia, jucunda,
id. Part. 27, 95:ut fingendi proclivis esset ratio,
id. Rep. 2, 10, 17:proclivus impetus,
Lucr. 6, 728:cum proclivior faciliorque jactus sit ex supernis in infima,
Gell. 9, 1, 2:dictu quidem est proclive,
easy to be said, Cic. Off. 2, 20, 69:quod est multo proclivius,
much easier, id. Rep. 1, 6, 11.— Absol.: in proclivi, easy:tam hoc quidem tibi in proclivi, quam imber est, quando pluit,
as easy, Plaut. Capt. 2, 2, 86:id. faciam, in proclivi quod est,
Ter. And. 4, 2, 18:alia omnia in proclivi erunt,
will be easy, Sall. Or. ad Caes. 2, 8; v. planum.—Hence, adv., in two forms, prōclīvē and prō-clīvĭter (cf. Gell. 10, 24; Macr. S. 1, 4).Downwards:B.proclive labuntur,
rush downwards, Cic. Tusc. 4, 18, 42 Kühn. and Moser N. cr. (B. and K. proclivi); Lucr. 2, 455 Lachm.; cf. sublime ferri, under sublimis.— Comp.:labi verba proclivius,
i. e. more rapidly, Cic. Or. 57, 191; cf.:quin proclivius hic iras decurrat ad acris,
Lucr. 3, 311.—Easily: facile et procliviter persuadere, Castric. ap. Gell. 1, 6, 6.— Comp.:multo proclivius,
Lucr. 2, 792. -
8 प्रवण _pravaṇa
प्रवण a.1 Sloping down, inclined, shelving, flowing downwards; प्रागुदक्प्रवणां वेदिं विशालां दीप्तपावकाम् (ददर्श) Rām.2.99.24.-2 Steep, abrupt, precipitous.-3 Crooked, bent.-4 Inclined, disposed to, tending to (oft. at the end of comp.); भयेकप्रवणः Ki.3.19; श्वपच- प्रवणो भवेत् Mb.13.136.18.-5 Devoted or attached to, addicted to, intent on, prone to, full of; नृभिः प्राण- त्राणप्रवणमतिभिः कैश्चिदधुना Bh.3.29; Śi.8.35; Mu.5. 21; Ki.2.44.-6 Favourably inclined or disposed towards; Ku.4.42.-7 Eager, ready; प्रवणो$स्मि वरं दातुम् Mb.15.29.22. फलसंपत्प्रवणः Ki.2.8.-8 Endowed with, possessed of.-9 Humbled, modestly humble, submissive.-1 Decayed, wasted, waning.-11 Generous.-णः 1 A place where four roads meet.-2 A moment.-3 A whirlpool.-णम् 1 A descent, a steep descent, precipice; उदके भूरियं धार्या मर्तव्यं प्रवणे मया Mb.5.136.13.-2 The side of a hill, slope, declivity.-3 The belly.-4 An access to. -
9 καταφέρω
Aκατοίσω Plu.Per.28
, - οίσομαι Il.22.425: [tense] aor. 1 , inf. -ενεγκεῖν Plb.1.62.9
; [dialect] Dor. (Delph.):— bring down, once in Hom., οὗ μ' ἄχος ὀξὺ κατοίσεται Ἄϊδος εἴσω will bring me down to the grave, Il.l.c.; (lyr.); of rivers, κ. χρυσίον, γῆν, Arist.Mir. 833b17, Pr. 935a16: Com.,ὁ Κρᾶθις ἡμῖν κ. μάζας Metag. 6.1
; esp. of cutting instruments,κ. τὴν σμινύην Ael.NA11.32
; τὴν δίκελλαν, τὴν σφῦραν, Luc. Tim.7, Prom.2: c. dat. obj., κ. τὸ ξίφος τῷ πολεμίῳ let it fall upon him, Plu.2.236e: c. gen.,τὴν ἅρπην τῆς ἰξύος Ach.Tat.1.3
;τῶν γνάθων τὸ ξυρόν Alciphr.3.66
: metaph.,ψόγον τινός LXX Ge.37.2
: abs., hew downwards, deal a blow, Luc.DDeor. 8, Somn.3;κ. πληγήν Id.Tim.40
, cf. D.S.11.69 (but also (ii B.C.)).f carry down, in reckoning, etc.,πλῆθος ἀμήχανον ἐτῶν Plu.Num.18
;τὸ τῆς εὐδαιμονίας εἰς τὰ ζῷα Plot. 1.4.1
.2 [voice] Pass., to be brought down by a river, of gold dust, Hdt. 1.93; from an upper story, D.47.63; to move downwards with violence, to be discharged, of humours, Hp.Epid.6.8.18; to be couched, of a cataract, -ενεχθέντος τοῦ ὑποχύματος Gal.7.89
.b descend, sink, Arist.HA 590b8; κ. ὁ ἥλιος, ἡ σελήνη, ἡ ἡμέρα, ib. 552b21, Plu.Nic.21, Tim.12; κ. ὁ λύχνος is near going out, Id.Caes.69; κ. [ ἡ ἄμπελος] is perishing, Thphr.HP4.13.5; of dancers,κ. ἐπὶ γῆν Critias 36
D., cf. Democr.228; of a sick person,κ. καθάπερ νεκρόν Gal.7.591
; but ἐπὶ πόδας, of a patient in bed, Id.18(2).60.c fall, flow down, of rain or rivers, Gp.5.2.16, Hsch.s.v. Πεντέλεια.e to be weighed down, ἐν τοῖσιν ὕπνοισι v.l. in Hp.Epid.4.45, cf. 5.50;κ. καὶ νυστάζειν Arist.Somn.Vig. 456b31
;ἐς ὕπνον Luc.DMeretr.2.4
;ὕπνῳ βαθεῖ Act.Ap.20.9
, cf. Philostr. Gym.54;ὑπὸ μέθης Ath.11.461c
: abs., drop asleep, opp. ἐγείρεσθαι, Arist. GA 779a9, Insomn. 462a10; to be semi-comatose,ἀγρυπνεῖν τε ἅμα καὶ -εσθαι Gal.16.497
.2 of a storm, drive to land, , cf. Plb.3.24.11:— [voice] Pass., , cf. 3.69: generally, in [voice] Pass., to be landed, discharged, of cargoes, PFlor. 278ii 13 (iii A.D.), etc.III [voice] Pass., metaph., to be brought to a point, ἐπὶ γνώμην, ἐλπίδα, etc., Plb.30.19.13, 6.9.3, Plot.2.6.1;ἐπὶ τὰς αὐτὰς διανοίας D.H.Lys.17
, cf. Phld.Mort.29, al.: abs. (cf.καταφορά 11.3
), ib.30:—also [voice] Act., have recourse,ἐπ' οὐθὲν ψεῦδος Id.Rh.1.159
S.2 tend,ἡ [σύνταξις] ἐπὶ τὸ προστακτικὸν φύσει κ. A.D.Synt.232.8
; τῶν ῥημάτων -φερομένων εἰς τὴν ἐπὶ τέλους βαρεῖαν ib. 134.25.V intr. in [voice] Act., to be prone, inclined,κ. εἰς τὰς γυναῖκας POxy.465.146
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταφέρω
-
10 convexus
convexus adj. [conveho], vaulted, arched, rounded, convex, concave: caelum, O.: trames silvae, V.: foramina terrae, O.—As subst n., a vault, arch, hollow: in convexo nemorum, V.: caeli convexa, the vaulted arch, V.: ut convexa revisant, return to the air, V.—Inclined, sloping, steep: vertex ad aequora, O.: iter, O.* * *convexa, convexum ADJarching/arched, vaulted, convex; well-rounded; inclined, sloping downwards; concave -
11 proclivus
procliva, proclivum ADJinclined forward, sloping downwards; inclined, ready -
12 hängen
v/i; hing, ist gehangen; bes. schw. oder altm. hängen1; mit Hangen und Bangen geh. in anxious anticipation; (knapp) barely; mit Hangen und Bangen bestehen geh. scrape through* * *das Hängenhanging* * *Hạn|gen ['haŋən]ntmit Hangen und Bangen — with fear and trembling
* * *das1) (the (act of) killing a criminal by hanging.) hanging2) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hang3) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hang4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hang* * *Han·gen<-s>[ˈhaŋən]nt* * *Iunregelmäßiges intransitives Verb; südd., österr., schweiz. mit sein1) hangdie Bilder hängen [schon] — the pictures are [already] up
der Schrank hängt voller Kleider — the wardrobe is full of clothes
der Weihnachtsbaum hängt voller Süßigkeiten — the Christmas tree is laden with sweets
etwas hängen lassen — (vergessen) leave something behind
2) (sich festhalten) hang, dangle (an + Dat. from)jemandem am Hals hängen — hang round somebody's neck; s. auch Rockzipfel
4) (an einem Fahrzeug) be hitched or attached (an + Dat. to)5) (herabhängen) hang downdie Beine ins Wasser hängen lassen — let one's legs dangle in the water
sich hängen lassen — (fig.) let oneself go
lass dich nicht so hängen! — (fig.) [you must] pull yourself together!
6) (unordentlich sitzen)im Sessel hängen — (erschöpft, betrunken) be or sit slumped in one's/the chair; (flegelhaft) lounge in one's/the chair
jemanden hängen lassen — (fig. ugs.): (jemandem nicht helfen) let somebody down
8) (haften) cling, stick (an + Dat. to)an/auf etwas (Dat.) hängen bleiben — stick to something
von dem Vortrag bleib [bei ihm] nicht viel hängen — (fig.) not much of the lecture stuck (coll.)
ein Verdacht bleibt an ihr hängen — (fig.) suspicion rests on her
9) (festhängen)sie hing mit dem Rock am Zaun/in der Fahrradkette — her skirt was caught on the fence/in the bicycle chain
[mit dem Ärmel usw.] an/in etwas (Dat.) hängen bleiben — get one's sleeve etc. caught on/in something
[schon wieder] am Telefon/vorm Fernseher hängen — be on the telephone [again]/be in front of the television [again]
11) (sich nicht trennen wollen)an jemandem/etwas hängen — be very attached to somebody/something
12) (sich neigen) lean13) (ugs.): (angeschlossen sein)an etwas (Dat.) hängen — be on something
14) (ugs.): (nicht weiterkommen) be stuck15) (ugs.): (zurück sein) be behindhängen bleiben — (ugs.): (verweilen) get stuck (coll.); (ugs.): (nicht versekt werden) stay down; have to repeat a year
16) (entschieden werden)II 1.an/bei jemandem/etwas hängen — depend on somebody/something
transitives Verb1)etwas in/über etwas (Akk.) hängen — hang something in/over something
etwas an/auf etwas (Akk.) hängen — hang something on something
2) (befestigen) hitch up (an + Akk. to); couple on <railway carriage, trailer, etc.> (an + Akk. to)3) (hängen lassen) hang4) (erhängen) hangmit Hängen und Würgen — by the skin of one's teeth
5) (ugs.): (aufwenden)an/in etwas (Akk.) hängen — put <work, time, money> into something; spend <time, money> on something
6) (ugs.): (anschließen)2.jemanden/etwas an etwas (Akk.) hängen — put somebody/something on something; s. auch Glocke 1); Nagel 2)
reflexives Verb1) (ergreifen)sich an etwas (Akk.) hängen — hang on to something
sich ans Telefon hängen — (fig. ugs.) get on the telephone
2) (sich festsetzen) < smell> cling (an + Akk. to); <burr, hairs, etc.> cling, stick (an + Akk. to)sich an jemanden hängen — attach oneself to somebody; latch on to somebody (coll.)
4) (verfolgen)sich an jemanden/ein Auto hängen — follow or (coll.) tail somebody/a car
* * *hängen1 v/i; hängt, hing, hat/südd, österr, schweiz ist gehangen1. (befestigt sein) hang (an +dat on;es hängt schief/zu tief etc it’s not (hanging) straight/it’s (hanging) too low etc;jemanden hängen lassen umg, fig leave sb in the lurch2. (sich festhalten) hang;das Kind hing an i-r Hand/i-m Hals the child was hanging onto her hand/around her neck;sie hing aus dem Fenster umg (lehnte sich hinaus) she was hanging out of the window3. durch sein Gewicht etc: droop, hang down; (durchhängen) sag; (sich zur Seite neigen) be inclined, lean over (bis auf den Boden hängen Zweige, Tischdecke etc: hang down to the ground;die Köpfe der Blumen hängen (nach unten) the heads of the flowers are drooping;die Beine ins Wasser hängen lassen dangle one’s legs in the water;den Kopf/Schwanz hängen lassen hang one’s head/let its tail hang down;lass den Kopf nicht hängen! fig keep your head up;sich hängen lassen fig (sich gehen lassen) let o.s. go;lässig im Sessel hängen loll in the armchair;4. geh (unbeweglich schweben) float, hover;hängen über (+dat) Schicksal, Schwert etc: hang over;Wolken hängen am Himmel clouds float ( oder hang) in the sky;Rauch hing in der Luft smoke was hanging in the air5. (haften) cling, stick (6.hängen bleiben get ( oder be) caught (in +dat in); TECH jam, stick; Computer, Programm, Schallplatte: hang; umg, fig (nicht weiterkommen) be stuck; fig stick (im Gedächtnis in one’s mind); umg bei Freunden, in Kneipe etc: get stuck; (aufgehalten werden) be held up; SPORT be stopped (er blieb mit der Hose am Zaun hängen he caught his trousers (US pants) on the fence;ihr Blick/ein Verdacht blieb an ihm hängen her eyes/a suspicion rested on him;von dem Vortrag ist bei mir nicht viel hängen geblieben I can’t remember much of (what was said in) the talk;an mir bleibt alles hängen umg I get lumbered with everything, I end up having to do everything;die ganze Arbeit hängt an mir umg (bin verantwortlich) I’m responsible for all the work; (bin damit belastet) I’ve been lumbered with all the work umg;wo(ran) hängt’s? umg what’s the problem?;sie hängt in Latein umg she’s behind in Latin7. umg (sich aufhalten, sein) hang around (in +dat in;bei at);sie hängt den ganzen Tag vor dem Fernseher she’s glued to the TV all day8. (voll sein):der Baum hängt voller Früchte the tree is laden with fruit9. (angeschlossen sein) be connected (up) (to);der Computer hängt am Netz the computer is connected to the net(work), the computer is networked;sie hängt am Tropf/an der Herz-Lungen-Maschine she’s on a drip (US IV)/heart-lung machine10. fig:hängen an (+dat) an einem Brauch, am Leben etc: cling to; an jemandem: be very attached ( stärker: devoted) to; am Geld, an Besitz: love, be fond of; (abhängen von) depend on; (verbunden sein mit) be involved;du weißt ja nicht, was für mich alles daran hängt you’ve no idea how much is hanging on this as far as I’m concerned, you just don’t know what this means for me; → auch Faden1 3, Lippe etchängen2; hängt, hängte, hat gehängtA. v/t3. (hängen lassen) dangle;die Beine ins Wasser hängen dangle one’s legs in the water;den Kopf aus dem Fenster hängen stick one’s head out of the window4. (jemanden) hang;gehängt werden be hanged;5. fig:sein Herz an etwas (akk)hängen set one’s heart on sth;viel Arbeit/Mühe/Zeit an oderin etwas (akk)B. v/r:sich an jemanden/etwas hängen hang on to sb/sth, auch gefühlsmäßig: cling to sb/sth;sich ans Telefon hängen umg get on the telephone;sich an jemandes Fersen hängen (jemanden verfolgen) follow close on sb’s heels;sich aus dem Fenster hängen hang out of the window;sich in etwas (akk)* * *Iunregelmäßiges intransitives Verb; südd., österr., schweiz. mit sein1) hangdie Bilder hängen [schon] — the pictures are [already] up
etwas hängen lassen — (vergessen) leave something behind
2) (sich festhalten) hang, dangle (an + Dat. from)jemandem am Hals hängen — hang round somebody's neck; s. auch Rockzipfel
3) (erhängt werden) hang; be hanged4) (an einem Fahrzeug) be hitched or attached (an + Dat. to)5) (herabhängen) hang downsich hängen lassen — (fig.) let oneself go
lass dich nicht so hängen! — (fig.) [you must] pull yourself together!
im Sessel hängen — (erschöpft, betrunken) be or sit slumped in one's/the chair; (flegelhaft) lounge in one's/the chair
7) (geh.): (schweben, auch fig.) hang (über + Dat. over)jemanden hängen lassen — (fig. ugs.): (jemandem nicht helfen) let somebody down
8) (haften) cling, stick (an + Dat. to)an/auf etwas (Dat.) hängen bleiben — stick to something
von dem Vortrag bleib [bei ihm] nicht viel hängen — (fig.) not much of the lecture stuck (coll.)
ein Verdacht bleibt an ihr hängen — (fig.) suspicion rests on her
9) (festhängen)sie hing mit dem Rock am Zaun/in der Fahrradkette — her skirt was caught on the fence/in the bicycle chain
[mit dem Ärmel usw.] an/in etwas (Dat.) hängen bleiben — get one's sleeve etc. caught on/in something
10) (ugs.): (sich aufhalten, sein) hang around (coll.)[schon wieder] am Telefon/vorm Fernseher hängen — be on the telephone [again]/be in front of the television [again]
an jemandem/etwas hängen — be very attached to somebody/something
12) (sich neigen) lean13) (ugs.): (angeschlossen sein)an etwas (Dat.) hängen — be on something
14) (ugs.): (nicht weiterkommen) be stuck15) (ugs.): (zurück sein) be behindhängen bleiben — (ugs.): (verweilen) get stuck (coll.); (ugs.): (nicht versekt werden) stay down; have to repeat a year
II 1.an/bei jemandem/etwas hängen — depend on somebody/something
transitives Verb1)etwas in/über etwas (Akk.) hängen — hang something in/over something
etwas an/auf etwas (Akk.) hängen — hang something on something
2) (befestigen) hitch up (an + Akk. to); couple on <railway carriage, trailer, etc.> (an + Akk. to)3) (hängen lassen) hang4) (erhängen) hang5) (ugs.): (aufwenden)an/in etwas (Akk.) hängen — put <work, time, money> into something; spend <time, money> on something
6) (ugs.): (anschließen)2.jemanden/etwas an etwas (Akk.) hängen — put somebody/something on something; s. auch Glocke 1); Nagel 2)
reflexives Verb1) (ergreifen)sich an etwas (Akk.) hängen — hang on to something
sich ans Telefon hängen — (fig. ugs.) get on the telephone
2) (sich festsetzen) < smell> cling (an + Akk. to); <burr, hairs, etc.> cling, stick (an + Akk. to)sich an jemanden hängen — attach oneself to somebody; latch on to somebody (coll.)
4) (verfolgen)sich an jemanden/ein Auto hängen — follow or (coll.) tail somebody/a car
* * *adj.hung adj. v.(§ p.,pp.: hing, gehangen)= to hang v.(§ p.,p.p.: hung) (•§ p.,p.p.: hanged•) -
13 आवर्जित _āvarjita
आवर्जित a.1 Inclined, bent down; आवर्जिता किंचिदिव स्तनाभ्याम् Ku.3.54.-2 Poured out, made to flow downwards.-3 Overcome, humbled.-तम् A particular position of the moon. -
14 prōclīvis
prōclīvis e, adj. with comp. [pro + clivus], sloping, steep, going downward, downhill: per proclivem viam duci, L.: undae, Ct.—As subst n.: pelli per proclive, downhill, L.—Fig., downwards, descending, downhill, declining: proclivi cursu delabi.— Inclined, disposed, liable, prone, subject, ready, willing: proclives ad eas perturbationes feruntur: ingenium ad lubidinem, T.: ad aliquem morbum proclivior.— Easy: fingendi ratio: quae utroque proclivia esse, si fortunā uti vellet, L.: dictu proclive, easy to say: quod est multo proclivius, much easier: quibus erat proclive tranare flumen, Cs.— As subst n.: in proclivi esse, T.: ut anteponantur proclivia laboriosis.* * *proclivis, proclive ADJsloping down; downward; prone (to); easy -
15 आवर्जित
ā-varjitamfn. inclined, bent down, prone MBh. Ragh. etc.;
poured out, made to flow downwards Kum. ;
overcome, humbled Kathās. etc.;
(am) n. a particular position of the moon VarBṛS.
-
16 निम्न
nimnán. (fr. ni, orᅠ nam ?) depth, low ground, cavity, depression RV. etc. etc. ( aís ind. downwards, X, 78, 5; 148, 5);
mf (ā)n. deep (lit. andᅠ fig.), low, depressed, sunk Var. Kāv. etc.;
(ifc.) inclined towards L. ;
m. N. of a prince BhP. ;
- निम्नगत
- निम्नगा
- निम्नतल
- निम्नता
- निम्नत्व
- निम्नदेश
- निम्ननाभि
- निम्नप्रवण
- निम्नभाग
- निम्नललाट
-
17 convexa
1.convexus, a, um, adj. [conveho], vaulted, arched, rounded, convex, concave.I.Prop.: convexum id est ex omni parte declinatum, qualis est natura caeli, quod ex omni parte ad terram versus declinatum est, Paul. ex Fest. p. 58, 18 Müll. ( poet., and in post-Aug. prose;2.not in Lucr., Quint., and Hor.): caelum,
Ov. M. 1, 26; cf.:nutans convexo pondere mundus,
Verg. E. 4, 50;and, mundus,
Plin. 2, 2, 2, § 5; Cic. Arat. ap. N. D. 2, 44, 112 Creuz. N. cr.:foramina terrae,
Ov. M. 6, 697:vallis,
Plin. 5, 5, 5, § 38:cornua,
id. 11, 37, 45, § 125:folia in terram,
id. 25, 10, 77, § 124.— Poet.:vulgus,
i. e. sitting on the curved seats of the theatre, Claud. Cons. Hon. 6, 614.—Subst.: convexum, i, and more freq. in plur.: convexa, ōrum, n., a vault, arch, concavity:B.in convexo nemorum,
Verg. A. 1, 310:taedet caeli convexa tueri,
the vaulted arch, id. ib. 4, 451; so,vallium,
the hollows, cavities, Just. 2, 10; cf.:dum montibus umbrae lustrabunt convexa,
Verg. A. 1, 608; and absol.:talis sese halitus... supera ad convexa ferebat,
id. ib. 6, 241; so of the heavens, Claud. Cons. Prob. et Olyb. 242; id. in Rufin. 1, 367; 2, 454 al.;of a theatre,
id. Cons. Stil. 3, 190.—Trop.: Enthumêma crebrum et coruscum et convexum, Gell. 17, 20, 4 Hertz.—II.In gen., inclined, sloping downwards:2.vertex ad aequora,
Ov. M. 13, 911; cf. Plin. 12, 22, 49, § 107:iter,
Ov. M. 14, 154:vallis repente convexa,
Plin. 5, 5, 5, § 38.convexus, ūs, m., = periphereia, Gloss. Vet. -
18 convexum
1.convexus, a, um, adj. [conveho], vaulted, arched, rounded, convex, concave.I.Prop.: convexum id est ex omni parte declinatum, qualis est natura caeli, quod ex omni parte ad terram versus declinatum est, Paul. ex Fest. p. 58, 18 Müll. ( poet., and in post-Aug. prose;2.not in Lucr., Quint., and Hor.): caelum,
Ov. M. 1, 26; cf.:nutans convexo pondere mundus,
Verg. E. 4, 50;and, mundus,
Plin. 2, 2, 2, § 5; Cic. Arat. ap. N. D. 2, 44, 112 Creuz. N. cr.:foramina terrae,
Ov. M. 6, 697:vallis,
Plin. 5, 5, 5, § 38:cornua,
id. 11, 37, 45, § 125:folia in terram,
id. 25, 10, 77, § 124.— Poet.:vulgus,
i. e. sitting on the curved seats of the theatre, Claud. Cons. Hon. 6, 614.—Subst.: convexum, i, and more freq. in plur.: convexa, ōrum, n., a vault, arch, concavity:B.in convexo nemorum,
Verg. A. 1, 310:taedet caeli convexa tueri,
the vaulted arch, id. ib. 4, 451; so,vallium,
the hollows, cavities, Just. 2, 10; cf.:dum montibus umbrae lustrabunt convexa,
Verg. A. 1, 608; and absol.:talis sese halitus... supera ad convexa ferebat,
id. ib. 6, 241; so of the heavens, Claud. Cons. Prob. et Olyb. 242; id. in Rufin. 1, 367; 2, 454 al.;of a theatre,
id. Cons. Stil. 3, 190.—Trop.: Enthumêma crebrum et coruscum et convexum, Gell. 17, 20, 4 Hertz.—II.In gen., inclined, sloping downwards:2.vertex ad aequora,
Ov. M. 13, 911; cf. Plin. 12, 22, 49, § 107:iter,
Ov. M. 14, 154:vallis repente convexa,
Plin. 5, 5, 5, § 38.convexus, ūs, m., = periphereia, Gloss. Vet. -
19 convexus
1.convexus, a, um, adj. [conveho], vaulted, arched, rounded, convex, concave.I.Prop.: convexum id est ex omni parte declinatum, qualis est natura caeli, quod ex omni parte ad terram versus declinatum est, Paul. ex Fest. p. 58, 18 Müll. ( poet., and in post-Aug. prose;2.not in Lucr., Quint., and Hor.): caelum,
Ov. M. 1, 26; cf.:nutans convexo pondere mundus,
Verg. E. 4, 50;and, mundus,
Plin. 2, 2, 2, § 5; Cic. Arat. ap. N. D. 2, 44, 112 Creuz. N. cr.:foramina terrae,
Ov. M. 6, 697:vallis,
Plin. 5, 5, 5, § 38:cornua,
id. 11, 37, 45, § 125:folia in terram,
id. 25, 10, 77, § 124.— Poet.:vulgus,
i. e. sitting on the curved seats of the theatre, Claud. Cons. Hon. 6, 614.—Subst.: convexum, i, and more freq. in plur.: convexa, ōrum, n., a vault, arch, concavity:B.in convexo nemorum,
Verg. A. 1, 310:taedet caeli convexa tueri,
the vaulted arch, id. ib. 4, 451; so,vallium,
the hollows, cavities, Just. 2, 10; cf.:dum montibus umbrae lustrabunt convexa,
Verg. A. 1, 608; and absol.:talis sese halitus... supera ad convexa ferebat,
id. ib. 6, 241; so of the heavens, Claud. Cons. Prob. et Olyb. 242; id. in Rufin. 1, 367; 2, 454 al.;of a theatre,
id. Cons. Stil. 3, 190.—Trop.: Enthumêma crebrum et coruscum et convexum, Gell. 17, 20, 4 Hertz.—II.In gen., inclined, sloping downwards:2.vertex ad aequora,
Ov. M. 13, 911; cf. Plin. 12, 22, 49, § 107:iter,
Ov. M. 14, 154:vallis repente convexa,
Plin. 5, 5, 5, § 38.convexus, ūs, m., = periphereia, Gloss. Vet. -
20 devexum
dēvexus, a, um, adj. [deveho], of places, inclining downwards, sloping, shelving, steep (class.—for syn. v. declivis).I.Lit.:II.lucus Vestae, qui a Palatii radice in novam viam devexus est,
Cic. Div. 1, 45; cf. Liv. 44, 35:mundus in Austros,
Verg. G. 1, 241; and:devexus in planum,
Plin. Pan. 7, 1, 1: ut de locis superioribus haec declivia et devexa cernebantur, * Caes. B. G. 7, 88:arva,
Ov. M. 8, 330:margo (lacus),
id. ib. 9, 334 (with acclivus):Orion,
i. e. towards his setting, Hor. Od. 1, 28, 21; cf.: sol paulum a meridie, Cic. Fragm. ap. Macr. S. 6, 4;and dies devexior,
Claud. Cons. Mall. Theod. 57:globus devexior,
Mart. Cap. 6, § 593.—Hence, subst.: dēvexum, i, n., an inclined surface, a slope:aqua in devexo fluit, in plano continetur et stagnat,
Sen. Q. N. 3, 3.—Transf., inclining, declining:aetas jam a diuturnis laboribus devexa ad otium,
Cic. Att. 9, 10, 3:aetas,
Sen. Ep. 12:devexa et molliter desinens compositio,
id. ib. 114, 15.— Absol.:per devexum ire,
i. e. easily, Sen. Vit. Beat. 25 fin.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Inclined plane — This article deals with the physical structure. For related terms, see canal inclined plane, cable railway, funicular, or fixed wing aircraft (airplane). , but the inclined plane allows the same work to be done with a smaller force exerted over a … Wikipedia
Chapel Inclined Plane — The Chapel Inclined Plane is an inclined plane immediately to the south of Chapel en le Frith, High Peak, Derbyshire. Purpose The ground here rises sharply and the inclined plane was built to connect the lower and upper levels of the Peak Forest… … Wikipedia
Railway semaphore signal — One of the earliest forms of fixed railway signal is the semaphore. These signals display their different indications to train drivers by changing the angle of inclination of a pivoted arm . Semaphore signals were patented in the early 1840s by… … Wikipedia
ὑπαμβές — ὑπαμβής obliquely inclined downwards masc/fem voc sg ὑπαμβής obliquely inclined downwards neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
prone — /proʊn / (say prohn) adjective 1. having a natural inclination or tendency to something; disposed; liable: to be prone to anger. 2. having the front or ventral part downwards; lying face downwards. 3. lying flat; prostrate. 4. having a downward… …
Red Pyramid — Infobox Egyptian pyramid Name=The Red Pyramid in Dahshur Owner=Sneferu Type=True Pyramid Height=convert|104|m|ft|0 Base=convert|220|m|ft|0 Inclination=43°22 CoordsTitle =coord|29|48|30|N|31|12|21|E|type:landmark|display=title: This article is… … Wikipedia
Mediterranean race — Meyers Blitz Lexikon (Leipzig, 1932) shows a Corsican man as an example of the Mediterranean type. The Mediterranean race was one of the three sub categories into which the Caucasian race and the people of Europe were divided by anthropologists… … Wikipedia
Pantoporia hordonia — Common Lascar Scientific classification Kingdom: Animalia Phylum … Wikipedia
Midual — was a proposed motorcycle that debuted in October 1999 at the World Show of Two Wheeled Vehicles in Paris[1]. It was created by the brothers Olivier and François Midy and was to be built in Angers, France. The motorcycle was a roadster featuring… … Wikipedia
ofdæl — adj inclined (downwards) … Old to modern English dictionary
waterboarding — /ˈwɔtəbɔdɪŋ/ (say wawtuhbawding) noun a torture technique in which the victim is immobilised on their back with the head inclined downwards and a cloth covering their face while water is poured over their face and into the breathing passages… …